The super practical translation blog for clients and translators
The ultimate list of translation types, methods, spcialisations and techniques, in 4 distinct categories.
We define and explain each type, and where necessary provide examples and tell you what you need to watch out for.
A superb reference source.
With a free graphic for download.
A breakdown of what we mean by translation quality, and what constitutes a high-quality translation.
This gives us 4 simple questions we need to answer to assess the quality of any translation.
And how do we do that in practice?
With our remarkably effective 3-step translation review process (that we've been using successfully for over 20 years!).
With a video and free pdf download.
There are 6 main purposes for getting a translation in business, each with rather different requirements for translation quality.
Our simple 4-step process matches those varying quality needs to the right type of translation.
You not only get the quality you need, but at the most economical price and shortest turnaround time.
With a video and free pdf download.
The definitive client guide to back translation.
- what back translation is and how we go about it
- what it gives you, and what it won't acheive
- what projects it's suited to, and when not to use it
- how to successfully manage your back translation projects
Includes a free 28 page e-book.
Plus two explanatory videos.
A comprehensive, must-read guide for anyone involved or interested in multilingual desktop publishing.
Business clients and project managers will find all the information and practical know-how needed to successfully manage multi-language projects.
And designers will learn the problems areas for typesetting foreign language texts into an existing design - and how to overcome them.
Includes a free 33 page e-book.
We dissect the 4 main methods of translation used in business, and identify:
- the advantages and disadvantages of each
- the different quality levels each type produces
- what each method is best suited for, (and when you should and shouldn't use them).
Which is just the knowledge you need to select the right translation method for your projects, and so better manage translation cost and risk.
Includes downloadable summary infographic. Plus video.
The primary aim of your translation invoice is to get you paid for your services - on time!
For that to happen, it must have all the right content – the following 9 essential elements every translation invoice should include.
Plus there is proven wording to use for your invoice descriptions, and key invoicing tips from our 20+ years experience.
And we have a set of free invoice templates designed especially for freelance translators, and a downloadable invoicing checklist (pdf) to keep for future reference. Plus video.
If you’re like most freelance translators you won’t enjoy being asked to respond to negative translation feedback.
But here’s the surprising thing:
When that request comes from an agency and the criticism is unwarranted …
… it’s actually a great opportunity.
We explain how to respond so you not only come through with your reputation intact, but actually enhance your standing with the agency - and make them want to give you even more translation work in future.
What does it take to create a website that so impresses your potential clients they’ll happily place their translation work with you?
Well, it takes getting your content just right and doing a superb job at establishing your credibility.
If that sounds a bit daunting, then this article is for you.
We'll step you through exactly what your freelance translator website needs to achieve precisely that.
Free downloadable checklist. Plus video.
Most people, understandably, find getting great client testimonials somewhat challenging.
Well, our method is simplicity itself, and has worked like a dream for us for years - just look at our results.
It's a method that has a bunch of advantages, including that it's automated, dead simple for your clients, and easy to implement.
For most people, quote follow up simply means firing off an e-mail and hoping that will do the trick.
But here's the thing:
Whilst an "e-mail and hope" approach is better than nothing and will bring some success, there's a much, much smarter and infinitely more successful way to tackle quote follow up.
In fact, it's so much more effective we’re sure that if you follow these guidelines you’ll end up earning more, it’s that simple.
Here’s the thing about translation quotes:
You can’t just provide a bunch of information and expect to be successful.
Winning quotes are carefully crafted, well directed marketing - they need to promote your expertise and showcase your professionalism.
If that sounds a bit daunting, don’t worry!
This article has everything you need to create professional, engaging and effective translation quotes - and so increase your chances of landing more work.
With free downloadable checklist. Plus video.
A freelance translator cover letter targeting an agency should have one simple aim ...
get them to read your CV.
That’s it, nothing more.
With this focus, knowing how to write an effective cover letter is really dead simple.
In fact, ... there are just 5 key areas to get right.
Includes infographic. Plus video.
About the PacTranz translation blog
(over 8,000 views a month)
We're your top source of useful, savvy and practical information on translation for clients and translators.
Most articles are written by Dennis Brown, PacTranz Managing Director, and veteran Spanish to English translator.
Key articles for clients
Realistic Translation Times for Human Translators
With a downloadable table of suggested time frames for clients to use. Video
4 key translation methods and when to use them
The pros and cons of machine translation (MT), MT + human editing, human translation, human translation + review. Video
The huge benefits of focusing on your translation purpose
A simple 4-step process getting you your ideal translation - every time! Video
Translating technical texts – do you need a specialist technical translator?
Two practical guidelines for deciding when a subject expert is needed.
Getting a translation reviewed: 2 key tips for best results
Where things can go wrong, and the 2 essential considerations to avoid that.
Multilingual desktop publishing - the ultimate guide
Everything clients, project managers and designers need to know to produce great multilingual materials. Free e-book
Successful back translation - the definitive client guide
Everything you need to know, do and avoid for successful back translation outcomes. Videos and free e-book.
Key articles for translators
How to write the perfect translator CV
Comprehensive 10 point guide, and the do's and don'ts. Infographic. Video
How to create the ideal freelance translator website
Guide and checklist, key tips and mistakes to avoid. Video
13 ways to more freelance translation jobs from agencies
Unique, simple and uber-practical strategies you can implement today.
The secrets to crafting successful translation quotes
What to include (12 point checklist), how to market your expertise, free templates. Video
The freelance translator’s Fair Pay rates and income calculator
A simple, flexible tool for setting your rates, forecasting your income, and more.
5 ways to a mega freelance translator salary
Lighthearted article and infographic but with more than a grain of truth.
The super simple way to get great client testimonials
The highly effective, but very simple method we use and how you can copy it.
How to create a translation invoice that will get paid on time
9 point checklist, free templates, proven wording, astute tips. Video
Other very popular posts
The translation skills a professional translator needs Video